12 Авторские 2025
Ошибка.
Попробуйте повторить позже
— (1)Больше всего на свете я ценю дружбу! — воскликнула Марина.
— (2)А что ты понимаешь под дружбой? — полюбопытствовала Светлана Леонидовна.
— (3)Дружба… это всё хорошее, что только возможно, — запинаясь и подбирая слова, начала Марина. — (4)Друг всегда приходит на помощь, с ним всегда приятно говорить…
— (5)А у вас, Светлана Леонидовна, есть друзья? — спросила Оля.
— (6)Есть, Оленька, у меня два друга. (7)Теперь-то мы видимся редко: у них свои семьи, некогда и встретиться, но раньше мы встречались часто.
— (8)И они всё для вас готовы сделать? — поинтересовалась Марина.
— (9)В трудную минуту они придут на помощь, — с уверенностью ответила Светлана Леонидовна.
— (10)А в обычной жизни? — заволновалась Марина. — (11)По-моему, друзья должны приходить на помощь всегда, даже в мелочах.
(12)Светлана Леонидовна весело рассмеялась.
— (13)Дорогие мои девочки, это вы так думаете, потому что никаких забот у вас нет. (14)Потом, когда появятся у вас семьи, заботы, личные интересы, а времени свободного будет оставаться всё меньше и меньше, тогда и проверится ваша дружба. (15)Хватит ли у вас привязанности друг к другу, чтобы хотя бы в самую тяжёлую минуту прийти на помощь, или вы будете успокаивать себя рассуждениями о собственной занятости?
— (16)Кстати, о мелочах, — продолжала Светлана Леонидовна. — (17)Расскажу вам историю, как мои друзья помогли мне в одной мелочи. (18)Я очень люблю читать Диккенса, но в собрании сочинений, которое стоит вон на той книжной полке, не хватало только одного тома – двадцать шестого. (19)Как-то раз я попросила друзей купить мне этот том, если он им попадётся в букинистическом магазине. (20)Попросила, а через неделю уехала отдыхать в другой город. (21)Там я зашла в один привокзальный магазин, гляжу: стоит мой двадцать шестой том. (22)Сомнений нет, он: старый, потрёпанный, обложка местами покорёжена, а позолота вся облезла, но листы все на месте, книга ещё крепкая, а цена так просто приятная – всего-то три рубля. (23)Я, конечно, сейчас же купила мой потрёпанный том. (24)А по возвращении домой навестил меня вскоре один мой товарищ и вытаскивает из сумки книгу. (25)«Вот, я нашёл», – говорит. (26)Смотрю, а это двадцать шестой том, новенький совсем, золото на нём так и сияет. (27)Конечно, я взяла книгу, поблагодарила, а о собственном своём приобретении ничего не сказала, чтобы не огорчать друга: он ведь радовался, что выполнил мою просьбу.
(28)Теперь передо мной встала проблема: что делать с двумя одинаковыми книгами. (29)Решила обменять одну книгу, но пришлось расстаться с новеньким томом: старый-то вряд ли кто купит у меня. (30)Проходит какое-то время, и меня навещает мой второй друг. (31)Поговорили мы, выпили чаю, а перед уходом он протягивает мне свёрток в подарок. (32)Я сказала «спасибо», а что там в свёртке было, не посмотрела. (33)Проводила гостя, вернулась в комнату, увидела свёрток, развернула, а там… мой новенький двадцать шестой том. (34)Именно мой, по пятнышку на последней странице узнала. (35)Вот как получилось.
(По В.Н. Кузнецовой*)
* Кузнецова Вероника Николаевна – современная писательница, автор фантастических и детективных рассказов и повестей.
Какие из высказываний соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов.
1) По мнению Светланы Леонидовны, друзья должны приходить на помощь даже в мелочах.
2) Марина пыталась объяснить, как она понимает дружбу, и в итоге у неё это получилось.
3) Светлана Леонидовна решила обменять подаренный другом недостающий в собрании сочинений Диккенса том на другую книгу, потому что уже прочитала его.
4) Проданная книга через некоторое время вернулась в дом Светланы Леонидовны.
5) Диккенс является автором романа «Приключения Оливера Твиста».
(Задание составлено преподавателями Школково)
1) По мнению Светланы Леонидовны, друзья должны приходить на помощь даже в мелочах. — высказывание не соответствует содержанию текста («(10)А в обычной жизни? — заволновалась Марина. — (11)По-моему, друзья должны приходить на помощь всегда, даже в мелочах. (12)Светлана Леонидовна весело рассмеялась. — (13)Дорогие мои девочки, это вы так думаете, потому что никаких забот у вас нет». Это мнение Марины, а не Светланы Леонидовны, которая, напротив, убеждает девочек в том, что её друзья придут на помощь в трудную минуту)
2) Марина пыталась объяснить, как она понимает дружбу, и в итоге у неё это получилось. — высказывание соответствует содержанию текста («(3)Дружба… это всё хорошее, что только возможно, — запинаясь и подбирая слова, начала Марина. — (4)Друг всегда приходит на помощь, с ним всегда приятно говорить…». С первого раза девочке не удалось объяснить, что такое дружба, однако вторая реплика героини раскрывает этот вопрос)
3) Светлана Леонидовна решила обменять подаренный другом недостающий в собрании сочинений Диккенса том на другую книгу, потому что уже прочитала его. — высказывание не соответствует содержанию текста («(28)Теперь передо мной встала проблема: что делать с двумя одинаковыми книгами. (29)Решила обменять одну книгу, но пришлось расстаться с новеньким томом: старый-то вряд ли кто купит у меня»)
4) Проданная книга через некоторое время вернулась в дом Светланы Леонидовны. — высказывание соответствует содержанию текста («(29)Решила обменять одну книгу, но пришлось расстаться с новеньким томом: старый-то вряд ли кто купит у меня. (30)Проходит какое-то время, и меня навещает мой второй друг. (31)Поговорили мы, выпили чаю, а перед уходом он протягивает мне свёрток в подарок… (33)Проводила гостя, вернулась в комнату, увидела свёрток, развернула, а там… мой новенький двадцать шестой том. (34)Именно мой, по пятнышку на последней странице узнала»)
5) Диккенс является автором романа «Приключения Оливера Твиста». — высказывание не соответствует содержанию текста (Чарльз Диккенс действительно является автором указанного романа, однако эта информация не отражена в тексте)