.05 Дощинский-2025 (50 вар.)
Ошибка.
Попробуйте повторить позже
Вчера я приехал в Пятигорск, нанял квартиру на краю города, на самом высоком месте, у подошвы Машука: <...> грозы облака будут спускаться до моей кровли. Нынче в пять часов утра, когда я открыл окно, моя комната наполнилась запахом цветов, растущих в скромном палисаднике. Ветки цветущих черешен смотрят мне в окна, и ветер иногда усыпает мой письменный стол их белыми лепестками. Вид с трёх сторон у меня чудесный. На запад пятиглавый Бешту синеет, как «последняя туча рассеянной бури»; на север поднимается Машук, как мохнатая персидская шапка, и закрывает всю эту часть небосклона; на восток смотреть веселее: внизу передо мною пестреет чистенький, новенький городок, шумят целебные ключи, шумит разноязычная толпа, – а там, дальше, амфитеатром громоздятся горы всё синее и туманнее, а на краю горизонта тянется серебряная цепь снеговых вершин, начинаясь Казбеком и оканчиваясь двуглавым Эльбрусом... Весело жить в такой земле! Какое-то отрадное чувство разлито во всех моих жилах. Воздух чист и свеж, как поцелуй ребёнка; солнце ярко, небо сине – чего бы, кажется, больше? – зачем тут страсти, желания, сожаления?..
Однако пора. Пойду к Елизаветинскому источнику: там, говорят, утром собирается всё водяное общество. Спустившись в середину города, я пошёл бульваром, где встретил несколько печальных групп, медленно подымающихся в гору; то были большею частию семейства степных помещиков; об этом можно было тотчас догадаться по истёртым, старомодным сюртукам мужей и по изысканным нарядам жён и дочерей.
(По М.Ю. Лермонтову)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов.
1) Присущие тексту стилевые черты: неподготовленность общения, эмоциональность, прерывистость, которые проявляются в том числе в использовании эмоциональных междометий, – позволяют отнести текст к разговорной речи.
2) Ведущий функционально-смысловой тип речи текста – описание места: рассказчик знакомит читателей с новым для себя городом.
3) В последнем абзаце текста содержится причина того, о чём сообщается в первом (1) абзаце.
4) Рассказчик не только описывает кавказскую природу, но и выражает своё отношение к ней, что проявляется в использовании эпитетов («в скромном палисаднике»; «чистенький, новенький городок»; «отрадное чувство»; «печальных групп»), метафор и олицетворений (ветки цветущих черешен смотрят; тянется серебряная цепь снеговых вершин; чувство разлито), сравнений (Бешту синеет, как «последняя туча рассеянной бури»; поднимается Машук, как мохнатая персидская шапка; амфитеатром громоздятся горы; воздух чист и свеж, как поцелуй ребёнка).
5) Зримость, конкретность художественных образов помогают передать синтаксические средства: неполные предложения, обращения, сложноподчинённые предложения с придаточными причины, условия и следствия.
(Взято из сборника Дощинского-2025, 50 вар.)
Вчера я приехал в Пятигорск, нанял квартиру на краю города, на самом высоком месте, у подошвы Машука: <...> грозы облака будут спускаться до моей кровли. Нынче в пять часов утра, когда я открыл окно, моя комната наполнилась запахом цветов, растущих в скромном палисаднике. Ветки цветущих черешен смотрят мне в окна, и ветер иногда усыпает мой письменный стол их белыми лепестками. Вид с трёх сторон у меня чудесный. На запад пятиглавый Бешту синеет, как «последняя туча рассеянной бури»; на север поднимается Машук, как мохнатая персидская шапка, и закрывает всю эту часть небосклона; на восток смотреть веселее: внизу передо мною пестреет чистенький, новенький городок, шумят целебные ключи, шумит разноязычная толпа, – а там, дальше, амфитеатром громоздятся горы всё синее и туманнее, а на краю горизонта тянется серебряная цепь снеговых вершин, начинаясь Казбеком и оканчиваясь двуглавым Эльбрусом... Весело жить в такой земле! Какое-то отрадное чувство разлито во всех моих жилах. Воздух чист и свеж, как поцелуй ребёнка; солнце ярко, небо сине – чего бы, кажется, больше? – зачем тут страсти, желания, сожаления?..
Однако пора. Пойду к Елизаветинскому источнику: там, говорят, утром собирается всё водяное общество. Спустившись в середину города, я пошёл бульваром, где встретил несколько печальных групп, медленно подымающихся в гору; то были большею частию семейства степных помещиков; об этом можно было тотчас догадаться по истёртым, старомодным сюртукам мужей и по изысканным нарядам жён и дочерей.
1) Присущие тексту стилевые черты: неподготовленность общения, эмоциональность, прерывистость, которые проявляются в том числе в использовании эмоциональных междометий, – позволяют отнести текст к разговорной речи. — в утверждении содержится неверная характеристика текста (текст представляет собой отрывок из художественного произведения, то есть относится к художественному стилю речи; эмоциональные междометия (слова, выражающие чувства, побуждение к действию, например, «ой», «эх», «эй» и др.) не используются, содержание текста продумано, прерывистости, сбивчивости повестования не наблюдается – это характерно для текстов разговорного стиля, в которых часто преобладает такая форма речи, как диалог)
2) Ведущий функционально-смысловой тип речи текста – описание места: рассказчик знакомит читателей с новым для себя городом. — в утверждении содержится верная характеристика текста (герой-рассказчик действительно описывает место, в котором оказался; мы можем представить, как выглядел город, его окрестности, а также встретившиеся герою люди благодаря приведённым характеристикам)
3) В последнем абзаце текста содержится причина того, о чём сообщается в первом (1) абзаце. — в утверждении содержится неверная характеристика текста (текст условно разделён на две части: в первом абзаце описывается вид, открывающийся из квартиры, снятой рассказчиком, а во втором – город и его жители; причинно-следственную связь между данными фрагментами установить нельзя, мысль из второго абзаца лишь дополняет мысль из первого)
4) Рассказчик не только описывает кавказскую природу, но и выражает своё отношение к ней, что проявляется в использовании эпитетов («в скромном палисаднике»; «чистенький, новенький городок»; «отрадное чувство»; «печальных групп»), метафор и олицетворений (ветки цветущих черешен смотрят; тянется серебряная цепь снеговых вершин; чувство разлито), сравнений (Бешту синеет, как «последняя туча рассеянной бури»; поднимается Машук, как мохнатая персидская шапка; амфитеатром громоздятся горы; воздух чист и свеж, как поцелуй ребёнка). — в утверждении содержится верная характеристика текста (рассказчик действительно использует слова с эмоционально-оценочным компонентом значения – они позволяют передать его отношение к описываемой природе; упомянутые средства используются в тексте, а приведённые примеры соответствуют указанным характеристикам: «в скромном палисаднике», «чистенький, новенький городок», «отрадное чувство», «печальных групп» – эпитеты, т.е. яркие, образные определения; «ветки цветущих черешен смотрят» – олицетворение (неодушевлённый объект уподобляется живому существу: веткам приписывается действие, свойственное человеку/зверю), а «тянется серебряная цепь снеговых вершин» и «чувство разлито» – метафоры (происходит перенос значения по сходству: ряд линейно расположенных гор, покрытых снегом, сопоставляется с цепью из серебра (снег блестит так, будто серебряный), а чувство сопоставляется с рекой, которая может разлиться, то есть выйти из границ и затопить всё вокруг); сравнения представлены в большом количестве, например, во фрагменте «воздух чист и свеж, как поцелуй ребёнка» с помощью союза «КАК» сопоставляются воздух и детский поцелуй)
5) Зримость, конкретность художественных образов помогают передать синтаксические средства: неполные предложения, обращения, сложноподчинённые предложения с придаточными причины, условия и следствия. — в утверждении содержится неверная характеристика текста (указанные синтаксические средства автор не использует: неполные предложения (такие, в которых один из членов (чаще всего сказуемое) опущен (и заменён тире)), обращения (слова, называющие того, к кому или к чему обращаются), СПП с придаточными причины (отвечают на вопрос «почему?» и присоединяются к главной части союзами «так как», «потому что» и т.д.), условия (отвечают на вопрос «при каком условии?» и присоединяются к главной части союзами «если», «когда» и т.д.) и следствия (отвечают на вопрос «что из этого следует?» и присоединяются к главной части союзом «так что») в тексте отсутствуют; среди сложноподчинённых предложений присутствуют СПП с придаточным времени и придаточным определительным)
Специальные программы

Программа
лояльности v2.0
Приглашай друзей в Школково и получай вознаграждение до 10%!

Крути рулетку
и выигрывай призы!
Крути рулетку и покупай курсы со скидкой, которая привязывается к вашему аккаунту.

Бесплатное онлайн-обучение
Для школьников из приграничных территорий России, проживающих в ДНР, ЛНР, Херсонской, Запорожской, Белгородской, Курской, Брянской областях и Крыму.

Налоговые вычеты
Узнай, как получить налоговый вычет при оплате обучения в «Школково».

Специальное предложение
для учителей
Бесплатный доступ к любому курсу подготовки к ЕГЭ, ОГЭ и олимпиадам от «Школково». Мы с вами делаем общее и важное дело, а потому для нас очень значимо быть чем-то полезными для учителей по всей России!

Вернём деньги за курс
за твою сотку на ЕГЭ
Сдать экзамен на сотку и получить обратно деньги за подготовку теперь вполне реально!