.06 Дощинский-2025 (50 вар.)
Ошибка.
Попробуйте повторить позже
Объявили лекцию с диспутом «О живом слове». Конечно, в Тенишевском училище. Маленький зал Тенишевского училища сочувствовал студенту, который читал в длинном, не на него сшитом студенческом сюртуке. Сюртук этот был неизносим, как железные латы, и заменял мне, как Дон-Кихоту, кожаный камзол. Говорил я оживлённо, поправляя свои каштановые кудри, даже от цвета которых не осталось воспоминаний.
Бодуэн де Куртенэ1 встал и ещё до прений произнёс речь о том, что именно сегодня, в начале 1914 года, нельзя отрывать слово от смысла, как нельзя отрывать литературу от жизни. Бодуэн говорил в лингвистических терминах, этим не давая себя перебить приставу, о том, что стоит за языковой политикой и как бесполезны и ничтожны попытки уничтожить языки, попытки подавлять нацменьшинства, говорил о мщении народов. Всё это сменялось отступлениями на тему, что такое язык, что такое фонема. Пристав вставал несколько раз, но недопривстал.
Бодуэн де Куртенэ должен был идти в каземат Петропавловской крепости в силу приговора, вынесенного <...> него по политическому делу. В своей речи он не только говорил о национальном угнетении, но и предсказывал, что это приведёт к заслуженной гибели империи. Заключение своё, так как Петропавловка была переполнена, Бодуэн де Куртенэ отбывал в «Крестах» – большой тюрьме на Выборгской стороне. Отсюда он писал академику А.А. Шахматову: «...здесь то же самое, что и в большой тюрьме. Разница лишь количественная, а ничуть не качественная. И, пожалуй, во многих отношениях здесь как будто лучше: ясно, без обиняков, без лицемерия».
(По В.Б. Шкловскому)
1 – Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ – русский лингвист польского происхождения, член-корреспондент Петербургской академии наук.
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов.
1) Текст написан в научном стиле; цель автора – дать объективную информацию об этапах судебного процесса в дореволюционной России.
2) Текст – яркий образец эпистолярного жанра: автор подробно рассказывает своему близкому другу А.А. Шахматову о впечатлениях от речи И.А. Бодуэна де Куртенэ.
3) В тексте лексика из активного запаса сочетается с историзмами (латы, камзол, пристав), что подчёркивает значительную временную дистанцию между современностью и временем, изображённым В.Б. Шкловским.
4) Для установления связей между предложениями в тексте используются в том числе форма(-ы) слова, лексический повтор, указательное местоимение.
5) Индивидуально-авторский неологизм «недопривстал» привлекает внимание к поведению пристава и позволяет автору через игру слов «пристав... недопривстал» выразить своё ироничное отношение к нему.
(Взято из сборника Дощинского-2025, 50 вар.)
Объявили лекцию с диспутом «О живом слове». Конечно, в Тенишевском училище. Маленький зал Тенишевского училища сочувствовал студенту, который читал в длинном, не на него сшитом студенческом сюртуке. Сюртук этот был неизносим, как железные латы, и заменял мне, как Дон-Кихоту, кожаный камзол. Говорил я оживлённо, поправляя свои каштановые кудри, даже от цвета которых не осталось воспоминаний.
Бодуэн де Куртенэ1 встал и ещё до прений произнёс речь о том, что именно сегодня, в начале 1914 года, нельзя отрывать слово от смысла, как нельзя отрывать литературу от жизни. Бодуэн говорил в лингвистических терминах, этим не давая себя перебить приставу, о том, что стоит за языковой политикой и как бесполезны и ничтожны попытки уничтожить языки, попытки подавлять нацменьшинства, говорил о мщении народов. Всё это сменялось отступлениями на тему, что такое язык, что такое фонема. Пристав вставал несколько раз, но недопривстал.
Бодуэн де Куртенэ должен был идти в каземат Петропавловской крепости в силу приговора, вынесенного <...> него по политическому делу. В своей речи он не только говорил о национальном угнетении, но и предсказывал, что это приведёт к заслуженной гибели империи. Заключение своё, так как Петропавловка была переполнена, Бодуэн де Куртенэ отбывал в «Крестах» – большой тюрьме на Выборгской стороне. Отсюда он писал академику А.А. Шахматову: «...здесь то же самое, что и в большой тюрьме. Разница лишь количественная, а ничуть не качественная. И, пожалуй, во многих отношениях здесь как будто лучше: ясно, без обиняков, без лицемерия».
1) Текст написан в научном стиле; цель автора – дать объективную информацию об этапах судебного процесса в дореволюционной России. — в утверждении дана неверная характеристика фрагмента текста (текст написан в публицистическом стиле (он не содержит терминов, автор не ставит задачи сообщить научную информацию узкому кругу специалистов); судебный процесс не описан подробно, он лишь упоминается, центральное место занимает Бодуэн де Куртенэ, его идеи и судьба)
2) Текст – яркий образец эпистолярного жанра: автор подробно рассказывает своему близкому другу А.А. Шахматову о впечатлениях от речи И.А. Бодуэна де Куртенэ. — в утверждении дана неверная характеристика фрагмента текста (эпистолярный жанр предполагает, что какое-то произведение написано в форме переписки (писем, телеграмм и т.п.), чего в данном случае мы не наблюдаем (нет ни адресанта, ни адресата, к тому же в первом абзаце упоминается лекция, а далее идёт описание выступления И.А. Бодуэна де Куртенэ); академику А.А. Шахматову пишет не автор, а сам Бодуэн де Куртенэ, находящийся в тюрьме: “Заключение своё, так как Петропавловка была переполнена, Бодуэн де Куртенэ отбывал в «Крестах» – большой тюрьме на Выборгской стороне. Отсюда он писал академику А.А. Шахматову: «...здесь то же самое, что и в большой тюрьме…»”)
3) В тексте лексика из активного запаса сочетается с историзмами (латы, камзол, пристав), что подчёркивает значительную временную дистанцию между современностью и временем, изображённым В.Б. Шкловским. — в утверждении дана верная характеристика фрагмента текста (лексика из активного запаса = лексика, которую часто используют носители языка (в тексте она широко представлена); также автор действительно использует историзмы (слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением тех реалий, которые они обозначали): «латы» – металлические доспехи, броня, «камзол» – старинная мужская одежда, обычно без рукавов, впоследствии заменённая жилетом, «пристав» – должностное лицо, приставленное к кому-либо для наблюдения; использование историзмов отражает разницу между несколькими эпохами)
4) Для установления связей между предложениями в тексте используются в том числе форма(-ы) слова, лексический повтор, указательное местоимение. — в утверждении дана верная характеристика фрагмента текста (например, третье предложение связано со вторым при помощи форм слова: “Конечно, в Тенишевском училище (Пр.п.). Маленький зал Тенишевского училища (Р.п.) сочувствовал студенту…” (изменился только падеж); четвёртое предложение связано с третьим при помощи указательного местоимения и форм слова: “...который читал в длинном, не на него сшитом студенческом сюртуке (Пр.п.). Сюртук (Им.п.) этот был неизносим…” (изменился только падеж, а местоимение “этот” указывает на слово “(в) сюртуке” из предыдущего предложения); во втором абзаце второе предложение связано с первым при помощи лексического повтора: “Бодуэн де Куртенэ встал… Бодуэн говорил в лингвистических терминах…” (слова повторяются в одной и той же грамматической форме))
5) Индивидуально-авторский неологизм «недопривстал» привлекает внимание к поведению пристава и позволяет автору через игру слов «пристав... недопривстал» выразить своё ироничное отношение к нему. — в утверждении дана верная характеристика фрагмента текста («недопривстал» – неологизм, т.е. вновь появившееся в языке слово (в данном случае оно создано автором с определённой стилистической целью, но не получило широкого распространения), а «пристав... недопривстал» – шутка, основанная на использовании разных слов, сходных по звучанию (каламбур))
Специальные программы

Программа
лояльности v2.0
Приглашай друзей в Школково и получай вознаграждение до 10%!

Крути рулетку
и выигрывай призы!
Крути рулетку и покупай курсы со скидкой, которая привязывается к вашему аккаунту.

Бесплатное онлайн-обучение
Для школьников из приграничных территорий России, проживающих в ДНР, ЛНР, Херсонской, Запорожской, Белгородской, Курской, Брянской областях и Крыму.

Налоговые вычеты
Узнай, как получить налоговый вычет при оплате обучения в «Школково».

Специальное предложение
для учителей
Бесплатный доступ к любому курсу подготовки к ЕГЭ, ОГЭ и олимпиадам от «Школково». Мы с вами делаем общее и важное дело, а потому для нас очень значимо быть чем-то полезными для учителей по всей России!

Вернём деньги за курс
за твою сотку на ЕГЭ
Сдать экзамен на сотку и получить обратно деньги за подготовку теперь вполне реально!