О. Генри. «Дороги, которые мы выбираем». Анализ
Готовиться с нами - ЛЕГКО!
Теоретическая справка
#826
АНАЛИЗ
отдельных частей произведения «Дороги, которые мы выбираем» по первому разделу тем итогового сочинения и его подразделам
№1. «Духовно-нравственные ориентиры в жизни человека».
1.1. Внутренний мир человека и его личностные качества.
Полнее всего в рассказе раскрывается характер Акулы Додсона. Он предстает в двух планах рассказа – вымышленном пространстве сна и реальном мире. При этом оба плана тесно между собой связаны, поскольку раскрывают характер героя и его поступки.
В красочном сне Акула Додсон – бандит, грабящий пассажирский поезд и не испытывающий по этому поводу никаких угрызений совести. Несмотря на то что сон нереален, можно сделать вывод о том, что Додсон – достаточно беспринципный человек, готовый поступить нечестно и подло ради собственного благополучия.
Кроме того, во сне Боб Тидбол говорит, что они с Акулой были товарищами целых три года и все это время Боб доверял другу. Это значит, что Додсон предстает хитрым человеком, способным притворяться в течение долгого времени, чтобы нанести удар в решающий момент.
Акула Додсон жесток, неумолим и алчен: он убивает своего товарища без колебаний, когда понимает, что лошадь не выдержит их двоих. Цель оправдывает средства (в понимании этого персонажа), он лишен мук совести, чувства долга и морально-нравственных ориентиров.
Когда выясняется, что все описанные события – сон героя, мы узнаем Акулу Додсона как главу маклерской конторы. Казалось бы, все должно было измениться, но и в реальности герой – такой же человек, и сон максимально точно отражает его внутренний мир. Он обрекает Уильямса на разорение, не переживая об этом. Так же, как и во сне, его лицо «выражало холодную жестокость и неумолимую алчность». Он вновь остается неумолим и бескомпромиссен, произносит фразу, звучащую крайне символично: «Пусть платит один восемьдесят пять, Боливару не снести двоих».
Помимо Акулы Додсона стоит обратить внимание на образ его друга во сне – Боба Тидбола. Он так же, как и Додсон, участвует в ограблении поезда, что говорит о его сомнительных нравственных качествах. Вероятно, это человек, лишенный чувства ответственности. Тем не менее у героя немало положительных черт характера.
Боб – персонаж, который способен воспринимать окружающую действительность вдумчиво. Когда Акула рассказывает Бобу историю о том, как он оказался на Западе, Тидбол говорит: «Дело не в дороге, которую мы выбираем; то, что внутри нас, заставляет нас выбирать дорогу». Это высказывание объясняет основную идею произведения: у Акулы Додсона было целых два шанса, чтобы поступить человечно, но он выбрал быть жестоким и эгоистичным.
1.2. Отношение человека к другому человеку (окружению), нравственные идеалы и выбор между добром и злом.
В рамках этого подраздела можно рассмотреть отношение Акулы Додсона к людям в целом и к отдельным персонажам. Для него не существует понятия совести – он поступает так, как считает удобным. Цель для него оправдывает средства, даже когда речь идет о жизни друга или разорении Уильямса. Он убивает Боба без сомнений, чтобы лошадь не везла двух всадников, так же, как и ставит высокую цену для Уильямса, стремясь обогатиться.
Боб говорит Акуле, что внутри нас есть что-то, что заставляет нас выбирать дорогу. Додсон всегда предпочитает зло добру: и в пространстве сна, и в реальности, где он полноправный хозяин происходящего.
1.3. Познание человеком самого себя.
Мировоззренческую формулу выводит Боб Тидбол, и она же вынесена в название произведения. Он произносит в ответ на рассказ Акулы о своем происхождении: «Дело не в дороге, которую мы выбираем; то, что внутри нас, заставляет нас выбирать дорогу». С помощью этой идеи Акула лучше понимает себя, свои устремления и приоритеты: он раз и навсегда выбрал дорогу. И выбор этот в пользу зла, а не добра. Главный герой не способен на милосердие и человечность. Он преследует свои интересы, а на пути к цели не готов считаться с другими людьми и входить в положение тех, кто слабее.
1.4. Свобода человека и ее ограничения.
Главный герой, Акула Додсон, выбрал дорогу зла, и он совсем не способен изменить свою линию поведения, а потому этого человека можно считать духовно несвободным. Герой жесток, эгоистичен, непреклонен, и в этом он абсолютно несвободен: готов на все ради собственного благополучия и достижения цели, а потому выход для него всегда один – предавать и разрушать.
Ключевые отрывки рассказа «Дороги, которые мы выбираем»
I
«Сейф взорвался, дав тридцать тысяч долларов чистой прибыли золотом и кредитками. Пассажиры то там, то здесь высовывались из окон поглядеть, где это гремит гром. Старший кондуктор дернул за веревку от звонка, но она, безжизненно повиснув, не оказала никакого сопротивления. Акула Додсон и Боб Тидбол, побросав добычу в крепкий брезентовый мешок, спрыгнули наземь и, спотыкаясь на высоких каблуках, побежали к паровозу».
II
«— Как же нам быть с лошадью, Боб? Засиживаться здесь нельзя. Они еще до рассвета пустятся за нами в погоню.
— Ну, твой Боливар выдержит пока что и двоих, — ответил жизнерадостный Боб. — Заберем первую же лошадь, какая нам подвернется. Черт возьми, хорош улов, а? Тут тридцать тысяч, если верить тому, что на бумажках напечатано, – по пятнадцати тысяч на брата».
III
«— По-моему, было бы то же самое, — философски ответил Боб Тидбол. — Дело не в дороге, которую мы выбираем; то, что внутри нас, заставляет нас выбирать дорогу».
IV
«— Мы с тобой были товарищами целых три года, Акула Додсон, — спокойно ответил Боб. — Не один раз мы вместе с тобой рисковали жизнью. Я всегда был с тобою честен, думал, что ты человек. Слышал я о тебе кое-что неладное, будто бы ты убил двоих ни за что ни про что, да не поверил. Если ты пошутил, Акула, убери кольт и бежим скорее. А если хочешь стрелять – стреляй, черная душа, стреляй, тарантул!
Лицо Акулы Додсона выразило глубокую печаль.
— Ты не поверишь, Боб, — вздохнул он, — как мне жаль, что твоя гнедая сломала ногу.
И его лицо мгновенно изменилось – теперь оно выражало холодную жестокость и неумолимую алчность. Душа этого человека проглянула на минуту, как выглядывает иногда лицо злодея из окна почтенного буржуазного дома.
В самом деле, Бобу не суждено было двинуться с места. Раздался выстрел вероломного друга, и негодующим эхом ответили ему каменные стены ущелья. А невольный сообщник злодея – Боливар – быстро унес прочь последнего из шайки, ограбившей ‟Вечерний экспресс”, – коню не пришлось нести двойной груз».
V
«— Да, помню. А какая на них расценка сегодня?
— Один восемьдесят пять, сэр,
— Ну вот и рассчитайтесь с ним по этой цене.
— Простите, сэр, — сказал Пибоди, волнуясь, — я говорил с Уильямсом. Он ваш старый друг, мистер Додсон, а ведь вы скупили все Икс, Игрек, Зет. Мне кажется, вы могли бы, то есть… Может быть, вы не помните, что он продал их вам по девяносто восемь. Если он будет рассчитываться по теперешней цене, он должен будет лишиться всего капитала и продать свой дом.
Лицо Додсона мгновенно изменилось – теперь оно выражало холодную жестокость и неумолимую алчность. Душа этого человека проглянула на минуту, как выглядывает иногда лицо злодея из окна почтенного буржуазного дома.
— Пусть платит один восемьдесят пять, — сказал Додсон. — Боливару не снести двоих».