01 Досроки
Ошибка.
Попробуйте повторить позже
(1)Как и все другие науки, астрономия возникла из практических потребностей человека. (2)С развитием общества <…> астрономией выдвигались всё новые и новые задачи, для решения которых нужны были более совершенные способы наблюдений и более точные методы расчётов. (3)Поэтому постепенно стали создаваться простейшие астрономические инструменты и разрабатываться математические методы обработки наблюдений.
Укажите варианты ответов, в которых верно передана ГЛАВНАЯ информация, содержащаяся в тексте. Запишите номера этих предложений.
1) Возникновение и развитие астрономии объясняются потребностями общества, нуждавшегося в более совершенных способах наблюдений и методах расчётов, для которых стали создаваться астрономические инструменты и разрабатываться математические методы обработки наблюдений.
2) Создание простейших астрономических инструментов и совершенствование математических методов обработки наблюдений привели к развитию астрономии.
3) Практические потребности человека привели к появлению которая развивалась независимо от развития человеческого общества.
4) Появление и развитие астрономии тесно связаны с потребностями общества, которое со временем стало нуждаться в более совершенных способах наблюдений и методах расчётов, в связи с чем стали создаваться астрономические инструменты и разрабатываться математические методы обработки наблюдений.
5) Чтобы решить новые задачи, которые возникали с развитием человеческого общества, астрономии нужны были более простые способы наблюдений.
(Задание из Досрочного варианта ЕГЭ 2021)
Ошибка.
Попробуйте повторить позже
1)Ключевую роль в регуляции частоты сердечных сокращений в организме человека играет нервная система (в том числе блуждающий нерв). (2)Ведь она, работая автоматически, заставляет сердце сокращаться даже во время сна. (3)Особенностью работы нервной системы является то, что одна группа нервов ускоряет сердцебиение, <…> другая замедляет его, действуя как своеобразный тормоз.1)Ключевую роль в регуляции частоты сердечных сокращений в организме человека играет нервная система (в том числе блуждающий нерв). (2)Ведь она, работая автоматически, заставляет сердце сокращаться даже во время сна. (3)Особенностью работы нервной системы является то, что одна группа нервов ускоряет сердцебиение, <…> другая замедляет его, действуя как своеобразный тормоз.
Укажите варианты ответов, в которых верно передана ГЛАВНАЯ информация, содержащаяся в тексте. Запишите номера этих предложений.
1) В регуляции частоты сердечных сокращений в организме человека важную роль играет блуждающий нерв, который заставляет сердце биться чаще, повышая общую готовность организма к действию.
2) Ключевым механизмом, отвечающим за регуляцию частоты сердечных сокращений, является нервная система человека, которая работает автоматически, при необходимости ускоряя или замедляя сердцебиение.
3) Нервная система человека работает автоматически, играет ключевую роль в регуляции частоты сердечных сокращений в человеческом организме, при необходимости ускоряя или замедляя сердцебиение.
4) Нервная система человека заставляет сердце сокращаться в нужном ритме, при этом блуждающий нерв действует как своеобразный тормоз.
5) Особенностью работы нервной системы является то, что именно во время сна она отвечает за регуляцию частоты сердечных сокращений в организме человека.
(Задание из Досрочного варианта ЕГЭ 2020, вариант 1)
Здесь скоро появится решение
Ошибка.
Попробуйте повторить позже
1)Наполеон очень любил читать, что было довольно необычно для военного. (2)Он пристрастился к чтению ещё в детстве, в военном училище: отношения со сверстниками у него не сложились, и книги позволяли забыть о сильном чувстве одиночества и житейских неприятностях. (3)Позже в каждой <…> резиденции имелась библиотека, составленная из одних и тех же книг, и поэтому император мог продолжать чтение любой книги, переехав с места на место.
Укажите варианты ответов, в которых верно передана ГЛАВНАЯ информация, содержащаяся в тексте. Запишите номера этих предложений.
1) В резиденциях Наполеона, с детства пристрастившегося к чтению, всегда была библиотека, составленная из одних и тех же книг, чтобы после переезда император мог продолжить чтение любой книги.
2) В каждой резиденции у Наполеона имелась библиотека, составленная из разных книг.
3) Наполеон, с детства любивший читать, имел в библиотеках своих резиденций одинаковые книги, чтобы продолжать чтение в случае переезда с места на место.
4) Наполеон любил читать одни и те же книги, из которых была составлена его библиотека.
5) Наполеон часто проводил время за книгами в одной из своих резиденций.
(Задание из Досрочного ЕГЭ 2020, вариант 2)
Здесь скоро появится решение
Ошибка.
Попробуйте повторить позже
(1)Долгое время считалось, что речевой слух и слух музыкальный родственны, причём многие и сейчас так думают. (2)Но однажды под наблюдением учёных оказался один известный композитор, который после болезни не мог различать звуки речи: [д] и [т], <…>, для него звучали одинаково, однако в те же годы он сочинил лучшую из своих симфоний. (3)Значит, музыкальный слух и речевой слух имеют разную психологическую организацию.
Укажите варианты ответов, в которых верно передана ГЛАВНАЯ информация, содержащаяся в тексте. Запишите номера этих предложений.
1) Один известный композитор, который после болезни не мог различать звуки речи, в те же годы сочинил несколько не самых удачных симфоний, тем самым доказав, что глухота становится препятствием для сочинения музыкальных произведений.
2) Музыкальный слух и речевой слух имеют разную психологическую организацию, что следует из наблюдений учёных за композитором, разучившимся различать отдельные звуки речи, но при этом сочинявшим великолепные симфонии.
3) Для овладения языком нужно умение различать звуки речи, или, как говорят специалисты, хороший речевой слух, который, как правило, связан с музыкальным слухом, поэтому для овладения иностранным языком нужно развивать музыкальный слух.
4) Экспериментально доказано, что речевой слух, то есть умение различать звуки речи, и музыкальный слух неродственны: разучившись различать на слух ноты, человек перестаёт отличать один звук речи от другого.
5) Разную психологическую организацию речевого слуха и слуха музыкального доказывает, в частности, наблюдение учёных за композитором, разучившимся различать некоторые звуки речи, но продолжившим сочинять музыкальные произведения.
(Задание из Досрочного варианта ЕГЭ 2019)
Здесь скоро появится решение
Ошибка.
Попробуйте повторить позже
(1)Астрономия, как и все другие науки, возникла из практических потребностей человека. (2)С развитием общества перед астрономией выдвигались всё новые и новые задачи, для решения которых нужны были более совершенные способы наблюдений и более точные методы расчётов. (3)<…> постепенно стали создаваться простейшие астрономические инструменты и разрабатываться математические методы обработки наблюдений.
Укажите два предложения, в которых верно передана ГЛАВНАЯ информация, содержащаяся в тексте. Запишите номера этих предложений.
1) Практические потребности человека привели к появлению астрономии, которая развивалась независимо от развития человеческого общества.
2) Появление и развитие астрономии тесно связаны с практическими нуждами человека, требующими более совершенных способов наблюдений и методов расчётов, в связи с чем стали создаваться простейшие астрономические инструменты и разрабатываться более совершенные математические методы обработки наблюдений.
3) С развитием человеческого общества перед астрономией выдвигались задачи, для решения которых нужны были более совершенные способы наблюдений и более точные методы расчётов.
4) Происхождение и развитие астрономии объясняется нуждами человека, потребовавшими более совершенных способов наблюдений и методов расчётов, для которых стали создаваться астрономические инструменты и разрабатываться математические методы обработки наблюдений.
5) Создание простейших астрономических инструментов и совершенствование математических методов обработки наблюдений привели к развитию астрономии.
(Задание из Досрочного варианта ЕГЭ 2018)
Здесь скоро появится решение
Ошибка.
Попробуйте повторить позже
(1)Идея биогенеза исходит из древних индусских и персидских религиозных представлений об отсутствии начала и конца у природных явлений и представляет собой одну из гипотез происхождения жизни на Земле. (2)<…> этой версии жизнь существует во Вселенной вечно. (3)Простейшие организмы или их споры («семена жизни») могли быть из космоса занесены на Землю, где нашли благоприятные условия, размножились и дали начало эволюции от простых форм к более сложным.
Укажите два предложения, в которых верно передана ГЛАВНАЯ информация, содержащаяся в тексте. Запишите номера этих предложений.
1) Идея биогенеза, основанная на древних восточных религиях, представляет собой гипотезу космического происхождения жизни на Земле, согласно которой жизнь существует во Вселенной вечно.
2) О космическом происхождении жизни на Земле, как гласит идея биогенеза, свидетельствуют наскальные изображения «семян жизни» – предметов, похожих на летательные аппараты.
3) Согласно персидским религиозным представлениям появившиеся на Земле «семена жизни» размножились и дали начало эволюции во Вселенной.
4) В соответствии с идеей биогенеза, основанной на древних восточных религиях, жизнь во Вселенной существует вечно, а на Земле она появилась благодаря занесённым из космоса простейшим организмам или их спорам.
5) Гипотеза биогенеза гласит, что жизнь на Землю из космоса могла быть занесена с помощью космических кораблей, присланных внеземными цивилизациями.
(Задание из Досрочного варианта ЕГЭ 2017)
Здесь скоро появится решение
Ошибка.
Попробуйте повторить позже
(1)В Древней Греции сельское хозяйство было основным источником существования человека. (2)<…> городские жители часто имели хозяйство за пределами города и пользовались тем, что оно давало. (3)При этом рельеф Греции не благоприятствовал сельскому хозяйству: примерно три четверти территории занимали горы и участки, малопригодные для земледелия.
Укажите два предложения, в которых верно передана ГЛАВНАЯ информация, содержащаяся в тексте. Запишите номера этих предложений.
1) Примерно три четверти территории Древней Греции занимали горы и участки, малопригодные для земледелия.
2) Сельское хозяйство, невзирая на то что рельеф не способствовал развитию земледелия, было основным источником существования человека в Древней Греции.
3) В Древней Греции городские жители часто пользовались плодами сельскохозяйственной деятельности.
4) Основным источником существования человека в Древней Греции было сельское хозяйство, несмотря на то что рельеф был неблагоприятен для земледелия.
5) Основным источником существования городских жителей Древней Греции было сельское хозяйство.
(Задание из Досрочного варианта ЕГЭ 2016)
Здесь скоро появится решение
Ошибка.
Попробуйте повторить позже
(1)На основании анализа эмпирических и экспериментальных данных учёные сделали убедительные выводы о том, что у человека, основным источником информации для которого является Интернет, существенно меняется восприятие. (2)Исследователи выявили очевидные перемены в способности концентрировать внимание и запоминать информацию: эта способность имеет тенденцию к снижению. (3)«Природа» чтения <…> изменилась: внимание читающего человека стало поверхностным, «порхающим».
Укажите два предложения, в которых верно передана ГЛАВНАЯ информация, содержащаяся в тексте. Запишите номера этих предложений.
1) Учёные выяснили, что у детей, получающих основную информацию из Сети, меняется восприятие, и первыми о переменах в способности концентрировать внимание и запоминать заговорили учителя.
2) Исследователи выявили очевидное увеличение способности концентрировать внимание и запоминать информацию у человека, для которого Интернет становится единственным источником информации.
3) На основании анализа экспериментальных данных учёные сделали выводы, что у человека, основным источником информации для которого является Интернет, развивается синдром «приобретённого дефицита внимания».
4) У людей, основным источником информации для которых является Интернет, учёные выявили очевидные перемены в «природе» чтения текстов, в способности концентрировать внимание и запоминать информацию, существенное изменение восприятия.
5) Учёные выяснили, что у человека, получающего информацию преимущественно из Интернета, меняется восприятие: снижается способность концентрировать внимание, запоминать информацию, меняется «природа» чтения.
(Задание из Досрочного варианта ЕГЭ 2015)
Здесь скоро появится решение
Ошибка.
Попробуйте повторить позже
Роман Тургенева «Отцы и дети» непрост для пересказа и понимания. Ценность его и намерения автора далеко не сводятся к изображению нового социального типа, и изображение этого типа не может быть для Тургенева самоцелью. В авторской системе ценностей этого нет. Без непременного писательского долга улавливать и портретировать новое явление Тургенев бы и за книгу не взялся; зафиксировать появление «новых людей» – задача очеркиста, романиста интересуют более тонкие материи. И конечно, «Отцы и дети» не только о Базарове, иначе роман назывался бы «Нигилист».
Примерно – и не до конца, – представить авторскую позицию и тургеневские намерения мы сможем, если спросим себя: кто в романе получает все бонусы? Проще всего сказать: Аркадий, птенец, который в галки попал, – но будущее Аркадия темно, и они с Катей действительно птенцы. Одинцова? Они с новым мужем, может быть, «доживутся до любви», а пока какое же тут счастье? Счастье было так возможно, <…> прошло мимо. Все лучшее достается Николаю Петровичу Кирсанову: у него и Фенечка, и Митя, и имение, которое хоть и скрипит на честном слове – но попробуй его реформировать по науке, и оно тотчас рухнет. Все счастье Николая Петровича держится на соблюдении трудно формулируемых, интуитивно посягаемых конвенций; на человечности, на непрагматической любви к прекрасному и бесполезному, на деликатности, мягкой насмешливости, любви ко всем.
(По Д. Быкову)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) В первом предложении текста («Роман Тургенева ‟Отцы и дети” непрост для пересказа и понимания») содержится тезис, который автор далее раскрывает.
2) Автор использует односоставные предложения («В авторской системе ценностей этого нет»), вводные и вставные конструкции, вопросительные предложения (Примерно – и, как всегда, не до конца, – представить авторскую позицию и тургеневские намерения мы сможем, если спросим себя: кто в романе получает все бонусы?), которые делают текст более убедительным.
3) Этот текст относится к научному стилю речи и характеризуется доказательностью.
4) Наряду с общеупотребительной лексикой (ценность, долг) используются термины (социальный тип, очеркист, романист), индивидуально-авторское слово (портретировать), слова в переносном значении (бонусы, птенец), книжное слово (конвенций).
5) Противоречивость романа отражается благодаря противопоставлению, использованному в последнем предложении текста («Все счастье Николая Петровича держится на соблюдении трудно формулируемых, интуитивно посягаемых конвенций; на человечности, на непрагматической любви к прекрасному и бесполезному, на деликатности, мягкой насмешливости, любви ко всем»).
(По материалам Досрочного ЕГЭ-2022)
Роман Тургенева «Отцы и дети» непрост для пересказа и понимания. Ценность его и намерения автора далеко не сводятся к изображению нового социального типа, и изображение этого типа не может быть для Тургенева самоцелью. В авторской системе ценностей этого нет. Без непременного писательского долга улавливать и портретировать новое явление Тургенев бы и за книгу не взялся; зафиксировать появление «новых людей» – задача очеркиста, романиста интересуют более тонкие материи. И конечно, «Отцы и дети» не только о Базарове, иначе роман назывался бы «Нигилист».
Примерно – и не до конца, – представить авторскую позицию и тургеневские намерения мы сможем, если спросим себя: кто в романе получает все бонусы? Проще всего сказать: Аркадий, птенец, который в галки попал, – но будущее Аркадия темно, и они с Катей действительно птенцы. Одинцова? Они с новым мужем, может быть, «доживутся до любви», а пока какое же тут счастье? Счастье было так возможно, <…> прошло мимо. Все лучшее достается Николаю Петровичу Кирсанову: у него и Фенечка, и Митя, и имение, которое хоть и скрипит на честном слове – но попробуй его реформировать по науке, и оно тотчас рухнет. Все счастье Николая Петровича держится на соблюдении трудно формулируемых, интуитивно посягаемых конвенций; на человечности, на непрагматической любви к прекрасному и бесполезному, на деликатности, мягкой насмешливости, любви ко всем.
РЕШЕНИЕ:
1) В первом предложении текста («Роман Тургенева ‟Отцы и дети” непрост для пересказа и понимания») содержится тезис, который автор далее раскрывает. – в утверждении содержатся верные характеристики фрагмента текста (после тезиса идут размышления Д. Быкова о том, какую цель мог преследовать автор романа (также есть выводы и об ошибочных суждениях); далее содержится попытка понять авторскую позицию через призму восприятия положения и поведения героев произведения. В совокупности это показывает, что люди трактуют роман «Отцы и дети» по-разному, однако понять истинный замысел Тургенева не так просто)
2) Автор использует односоставные предложения («В авторской системе ценностей этого нет»), вводные и вставные конструкции, вопросительные предложения (Примерно – и, как всегда, не до конца, – представить авторскую позицию и тургеневские намерения мы сможем, если спросим себя: кто в романе получает все бонусы?), которые делают текст более убедительным. – в утверждении содержатся верные характеристики фрагмента текста (указанные средства действительно использованы автором, примеры в скобках им соответствуют; ОДНАКО вводная конструкция, выделенная красным, отсутствовала в редакции данного текста на ЕГЭ – это недоработка составителей, такое нередко встречается; следовало выбрать данное утверждение в качестве верного, поскольку вводные конструкции в тексте всё же есть).
3) Этот текст относится к научному стилю речи и характеризуется доказательностью. – в утверждении содержатся неверные характеристики фрагмента текста (текст относится к публицистическому стилю речи, о чем свидетельствуют ярко выраженная авторская позиция, наличие разнообразных средств выразительности и эмоционально окрашенная лексика)
4) Наряду с общеупотребительной лексикой (ценность, долг) используются термины (социальный тип, очеркист, романист), индивидуально-авторское слово (портретировать), слова в переносном значении (бонусы, птенец), книжное слово (конвенций). – в утверждении содержатся верные характеристики фрагмента текста (данные лексические средства автор действительно использует, примеры соответствуют заявленным категориям)
5) Противоречивость романа отражается благодаря противопоставлению, использованному в последнем предложении текста («Все счастье Николая Петровича держится на соблюдении трудно формулируемых, интуитивно посягаемых конвенций; на человечности, на непрагматической любви к прекрасному и бесполезному, на деликатности, мягкой насмешливости, любви ко всем»). – в утверждении содержатся неверные характеристики фрагмента текста (данное предложение не содержит элементов противопоставления)
Ошибка.
Попробуйте повторить позже
О человеке, личность которого приобрела символическое значение, принято при конце его жизни говорить, что вместе с ним уходит эпоха. Решусь сказать несколько иначе: с Дмитрием Сергеевичем Лихачёвым от нас уходит невосстановимый культурный тип. Увы, таких людей, вероятно, мы больше не увидим.
В нём жила память прежде всего о том, что он успел застать и увидеть в самом конкретном и простом биографическом смысле. Им была прожита с сознательно зорким вниманием долгая жизнь <…> катаклизмов сменявших друг друга эпох: никогда не забуду, как в пору «перестройки» он при встрече сказал мне, что узнаёт в том, как разительно у людей вдруг переменились лица, опыт, уже пережитый им в отрочестве, в роковом 1917 году, и потому ждёт в самом близком будущем самых основательных перемен. Ну часто ли нам в те дни приходилось разговаривать с носителем живой и осознанной памяти о событиях, положивших более семидесяти лет тому назад начало циклу, который тогда как раз подходил к концу? В чьей ещё индивидуальной памяти круг сомкнулся так осязаемо? Здесь перед нами редкий случай, когда сама по себе продолжительность жизни из простого биографического обстоятельства претворяется в особый шанс для мысли.
Неслучайно в прежние времена, непохожие на наши, принято было говорить о мудрости седин, о сокровищнице опыта.
(По С.С. Аверинцеву)
Укажите все варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Цель автора – сообщить научную информацию, для этого в тексте широко используются термины (личность, катаклизмов, «перестройки»).
2) Наряду с метафорами (уходит эпоха, о мудрости седин, о сокровищнице опыта) в тексте употребляются эпитеты (невосстановимый культурный тип, с зорким вниманием, в роковом 1917 году), что даёт возможность читателю понять, почему автора интересует личность Д.С. Лихачёва.
3) Текст содержит грамматические особенности, характерные для устной речи: вопросительные предложения, причастные обороты, сложные предложения с различными видами связи.
4) Автор, знакомя читателей с личностью Д.С. Лихачёва, отказывается от эмоционально-оценочной лексики. Для точности и объективности информации об учёном используется только нейтральная лексика.
5) Текст относится к публицистическому стилю речи, его цели – поделиться с читателями общественно значимой информацией, показать роль учёного в сохранении культурной памяти, традиций в России.
(Задание из Досрочного варианта ЕГЭ 2022)
О человеке, личность которого приобрела символическое значение, принято при конце его жизни говорить, что вместе с ним уходит эпоха. Решусь сказать несколько иначе: с Дмитрием Сергеевичем Лихачёвым от нас уходит невосстановимый культурный тип. Увы, таких людей, вероятно, мы больше не увидим.
В нём жила память прежде всего о том, что он успел застать и увидеть в самом конкретном и простом биографическом смысле. Им была прожита с сознательно зорким вниманием долгая жизнь <…> катаклизмов сменявших друг друга эпох: никогда не забуду, как в пору «перестройки» он при встрече сказал мне, что узнаёт в том, как разительно у людей вдруг переменились лица, опыт, уже пережитый им в отрочестве, в роковом 1917 году, и потому ждёт в самом близком будущем самых основательных перемен. Ну часто ли нам в те дни приходилось разговаривать с носителем живой и осознанной памяти о событиях, положивших более семидесяти лет тому назад начало циклу, который тогда как раз подходил к концу? В чьей ещё индивидуальной памяти круг сомкнулся так осязаемо? Здесь перед нами редкий случай, когда сама по себе продолжительность жизни из простого биографического обстоятельства претворяется в особый шанс для мысли.
Неслучайно в прежние времена, непохожие на наши, принято было говорить о мудрости седин, о сокровищнице опыта.
(По С.С. Аверинцеву)
РЕШЕНИЕ:
1) Цель автора – сообщить научную информацию, для этого в тексте широко используются термины (личность, катаклизмов, «перестройки»). — в утверждении содержится неверная характеристика фрагмента текста (текст написан в публицистическом стиле, автор не сообщает какую-либо научную информацию, понятную только узкому кругу специалистов, а приведённые слова использованы для того, чтобы передать некоторую информацию о Лихачёве)
2) Наряду с метафорами (уходит эпоха, о мудрости седин, о сокровищнице опыта) в тексте употребляются эпитеты (невосстановимый культурный тип, с зорким вниманием, в роковом 1917 году), что даёт возможность читателю понять, почему автора интересует личность Д.С. Лихачёва. — в утверждении содержится верная характеристика фрагмента текста (приведённые средства выразительности действительно есть в тексте, а примеры в скобках им соответствуют; метафоры и эпитеты ярко отражают положительное отношение автора к Д.С. Лихачёву)
3) Текст содержит грамматические особенности, характерные для устной речи: вопросительные предложения, причастные обороты, сложные предложения с различными видами связи. — в утверждении содержится неверная характеристика фрагмента текста (перечисленные грамматические конструкции содержатся в тексте, однако они не относятся к разговорной речи, а указанное не является её признаком; напротив, такие особенности характерны для письменной речи)
4) Автор, знакомя читателей с личностью Д.С. Лихачёва, отказывается от эмоционально-оценочной лексики. Для точности и объективности информации об учёном используется только нейтральная лексика. — в утверждении содержится неверная характеристика фрагмента текста (напротив, автор, показывая отношение к Д.С. Лихачёву, использует эмоционально-оценочную лексику)
5) Текст относится к публицистическому стилю речи, его цели – поделиться с читателями общественно значимой информацией, показать роль учёного в сохранении культурной памяти, традиций в России. — в утверждении содержится верная характеристика фрагмента текста (действительно, текст относится к публицистическому стилю речи: он нацелен на широкую аудиторию, может быть понятен большинству, в нем использованы различные средства выразительности; приводя в пример Лихачёва, автор стремится показать читателю, насколько значима деятельность человека в сохранении культурного опыта)
Ошибка.
Попробуйте повторить позже
— Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы. Черт их знает, как их зовут, но они первые почему-то появляются в Москве. И эти цветы очень отчетливо выделялись на черном ее весеннем пальто. Она несла желтые цветы! Нехороший цвет. Она повернула с Тверской в переулок и тут обернулась. Ну, Тверскую вы знаете? По Тверской шли тысячи людей, но я вам ручаюсь, что увидела она меня одного и поглядела не то что тревожно, а даже как будто болезненно. И меня поразила не столько ее красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах!
Повинуясь этому желтому знаку, я тоже свернул в переулок и пошел по ее следам. Мы шли по кривому, скучному переулку безмолвно, я по одной стороне, а она по другой. И не было, вообразите, в переулке ни души. Я мучился, <…> мне показалось, что с нею необходимо говорить, и тревожился, что я не вымолвлю ни одного слова, а она уйдет, и я никогда ее более не увижу…
И, вообразите, внезапно заговорила она:
— Нравятся ли вам мои цветы?
Я отчетливо помню, как прозвучал ее голос, низкий довольно-таки, но со срывами, и, как это ни глупо, показалось, что эхо ударило в переулке и отразилось от желтой грязной стены. Я быстро перешел на ее сторону и, подходя к ней, ответил:
— Нет.
(По М.А. Булгакову)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Текст относится к публицистическому стилю речи, потому основная цель автора – донести до читателя значимую общественно-экономическую информацию.
2) Автор использует свойственные официально-деловому стилю стандартизированные обороты речи – клише («необходимо говорить», «я вам ручаюсь»), происходит отказ от эмоционально окрашенной лексики, что ведёт к большей информативности текста.
3) Автор использует метафору («эхо ударило в переулке»), фразеологизм («ни души»), эпитеты («по кривому, скучному переулку»), чтобы описать место, где происходит действие.
4) Выразительность текста обеспечивается синтаксическими средствами, среди которых ряды однородных членов предложения, восклицательные и вопросительные предложения.
5) Использование междометия и частицы («Ну, Тверскую вы знаете?»; «низкий довольно-таки») придаёт тексту разговорный оттенок.
(Задание составлено на основе Досрочного ЕГЭ 2023)
— Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы. Черт их знает, как их зовут, но они первые почему-то появляются в Москве. И эти цветы очень отчетливо выделялись на черном ее весеннем пальто. Она несла желтые цветы! Нехороший цвет. Она повернула с Тверской в переулок и тут обернулась. Ну, Тверскую вы знаете? По Тверской шли тысячи людей, но я вам ручаюсь, что увидела она меня одного и поглядела не то что тревожно, а даже как будто болезненно. И меня поразила не столько ее красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах!
Повинуясь этому желтому знаку, я тоже свернул в переулок и пошел по ее следам. Мы шли по кривому, скучному переулку безмолвно, я по одной стороне, а она по другой. И не было, вообразите, в переулке ни души. Я мучился, <…> мне показалось, что с нею необходимо говорить, и тревожился, что я не вымолвлю ни одного слова, а она уйдет, и я никогда ее более не увижу…
И, вообразите, внезапно заговорила она:
— Нравятся ли вам мои цветы?
Я отчетливо помню, как прозвучал ее голос, низкий довольно-таки, но со срывами, и, как это ни глупо, показалось, что эхо ударило в переулке и отразилось от желтой грязной стены. Я быстро перешел на ее сторону и, подходя к ней, ответил:
— Нет.
РЕШЕНИЕ:
1) Текст относится к публицистическому стилю речи, потому основная цель автора – донести до читателя значимую общественно-экономическую информацию. — в утверждении содержится неверная характеристика текста (данный текст относится к художественному стилю, так как для точной передачи чувств героев автор использует большое количество средств выразительности, вводит разговорную лексику и диалог; цель автора также обозначена ошибочно: настоящая цель заключается в желании показать эмоции рассказчика от случайной встречи с незнакомкой)
2) Автор использует свойственные официально-деловому стилю стандартизированные обороты речи – клише («необходимо говорить», «я вам ручаюсь»), происходит отказ от эмоционально окрашенной лексики, что ведёт к большей информативности текста. — в утверждении содержится неверная характеристика текста (текст относится к художественному стилю, так как цель автора заключается в том, чтобы показать эмоции героев; используются различные средства выразительности, что не характерно для официально-делового стиля, к тому же обороты речи «необходимо говорить», «я вам ручаюсь» не являются шаблонными и формальными в данном контексте)
3) Автор использует метафору («эхо ударило в переулке»), фразеологизм («ни души»), эпитеты («по кривому, скучному переулку»), чтобы описать место, где происходит действие. — в утверждении даны верные характеристики фрагмента текста (автор действительно пытается показать то место, где находятся герои; с помощью перечисленных средств выразительности ему удается передать атмосферу, царящую в переулке; кроме того, описание внешнего мира позволяет автору передать внутренние изменения героя, его душевное состояние)
4) Выразительность текста обеспечивается синтаксическими средствами, среди которых ряды однородных членов предложения, восклицательные и вопросительные предложения. — в утверждении даны верные характеристики фрагмента текста (перечисленные синтаксические средства действительно использованы автором, их наличие для художественного стиля речи достаточно характерно: они помогают сделать повествование более живым и чувственным)
5) Использование междометия и частицы («Ну, Тверскую вы знаете?»; «низкий довольно-таки») придаёт тексту разговорный оттенок. — в утверждении даны верные характеристики фрагмента текста (упомянутые междометие и частица действительно относятся к сниженной лексике, использование которой достаточно характерно для художественного стиля речи)
Ошибка.
Попробуйте повторить позже
Человеческая натура проявляется в разном, но в чём-то, надо полагать, обнаруживается верховное, державное качество человека. Выявить эту главенствующую черту означает постичь сущность человека. Какое качество можно считать специфически человеческим? Есть ли вообще в человеке какое-то внутренне устойчивое ядро?
<…> феномен может быть осмыслен, по-видимому, двояким способом: либо через сопоставление его с другими сущностями или явлениями, либо через раскрытие его собственной уникальной природы. Изучение человека «извне» предполагает осмысление его отношений с природой (космосом), обществом, богом и самим собой. Приобщение к тайне человека «изнутри» сопряжено с постижением его телесного, эмоционального, нравственного, духовного и социального бытия. Вполне понятно, что эти различные подходы не всегда существуют в идеальном выражении. Они дополняют друг друга, вызывают потребность в выработке общей, синтезирующей позиции.
Религиозно-философское направление рассматривает в качестве высшей ценности бога. Поэтому тайна человека в этой системе мышления оказывается принципиально непостижимой либо соотнесённой с сущностью божественного. Философы натуралистической ориентации исходят из культа природы, космоса. Человек воспринимается в основном как живое вещество, наделённое рядом отличительных естественных особенностей. Наконец, многие философы оценивают мир через человека, полагая его главной ценностью мироздания.
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) В тексте автором используются отглагольные существительные (сопоставление, раскрытие, осмысление и т.д.) и абстрактные понятия (качество, явление, ценность и т.д.).
2) Автор даёт определение сущности человека и использует при этом вводное слово и вставную конструкцию (по-видимому, надо полагать).
3) Цель автора текста – проинструктировать читателей о том, как найти сущность человека.
4) Слова «изнутри» и «извне» использованы, чтобы продемонстрировать двоякий подход к осмыслению процесса постижения сущности человека.
5) Текст относится к официально-деловому стилю и характеризуется точностью, стандартизацией речи, широким использованием канцелярских оборотов.
(Задание составлено на основе Досрочного ЕГЭ 2023)
Человеческая натура проявляется в разном, но в чём-то, надо полагать, обнаруживается верховное, державное качество человека. Выявить эту главенствующую черту означает постичь сущность человека. Какое качество можно считать специфически человеческим? Есть ли вообще в человеке какое-то внутренне устойчивое ядро?
<…> феномен может быть осмыслен, по-видимому, двояким способом: либо через сопоставление его с другими сущностями или явлениями, либо через раскрытие его собственной уникальной природы. Изучение человека «извне» предполагает осмысление его отношений с природой (космосом), обществом, богом и самим собой. Приобщение к тайне человека «изнутри» сопряжено с постижением его телесного, эмоционального, нравственного, духовного и социального бытия. Вполне понятно, что эти различные подходы не всегда существуют в идеальном выражении. Они дополняют друг друга, вызывают потребность в выработке общей, синтезирующей позиции.
Религиозно-философское направление рассматривает в качестве высшей ценности бога. Поэтому тайна человека в этой системе мышления оказывается принципиально непостижимой либо соотнесённой с сущностью божественного. Философы натуралистической ориентации исходят из культа природы, космоса. Человек воспринимается в основном как живое вещество, наделённое рядом отличительных естественных особенностей. Наконец, многие философы оценивают мир через человека, полагая его главной ценностью мироздания.
РЕШЕНИЕ:
1) В тексте автором используются отглагольные существительные (сопоставление, раскрытие, осмысление и т.д.) и абстрактные понятия (качество, явление, ценность и т.д.). — в утверждении содержится верная характеристика текста (данные слова действительно использованы автором и относятся к упомянутым категориям: например, существительное «сопоставление» образовано от глагола «сопоставить» и т.д.; абстрактные же понятия – те, которые называют свойства предметов и которые нельзя воспринять с помощью органов чувств; перечисленные слова подходят под эту категорию)
2) Автор даёт определение сущности человека и использует при этом вводное слово и вставную конструкцию (по-видимому, надо полагать). — в утверждении содержится неверная характеристика текста (автор не даёт определения сущности человека, он лишь рассматривает способы постижения сущности человека, методы, с помощью которых можно осмыслить этот феномен; «по-видимому» является вводным словом, а «надо полагать» не является вставной конструкцией («надо полагать» = вводная конструкция))
3) Цель автора текста – проинструктировать читателей о том, как найти сущность человека. — в утверждении содержится неверная характеристика текста (текст содержит размышления по проблеме, автор не дает инструкций, лишь предлагает читателям задуматься над тем, как можно постичь сущность человека)
4) Слова «изнутри» и «извне» использованы, чтобы продемонстрировать двоякий подход к осмыслению процесса постижения сущности человека. — в утверждении содержится верная характеристика текста (эти слова действительно вводят информацию, которая позволяет рассмотреть проблему с двух сторон)
5) Текст относится к официально-деловому стилю и характеризуется точностью, стандартизацией речи, широким использованием канцелярских оборотов. — в утверждении содержится неверная характеристика текста (данный текст не содержит клише – канцеляризмов (например, «вышеуказанный», «во избежание», «уведомить» и пр.), характерных для официально-делового стиля; использование канцеляризмов в любом другом стиле, кроме официально-делового, зачастую считается речевой ошибкой)
Ошибка.
Попробуйте повторить позже
После встречи в поезде с художником я приехал в Ленинград. Снова открылись передо мной торжественные ансамбли его площадей и пропорциональных зданий.
Я подолгу всматривался в них, стараясь разгадать их архитектурную тайну. Она заключалась в том, что <…> здания производили впечатление величия, на самом же деле они были невелики. Одна из самых замечательных построек – здание Главного штаба, вытянутое плавной дугой против Зимнего дворца, по своей высоте не превышает четырехэтажного дома. А между тем оно гораздо величественнее любого высотного дома Москвы.
Разгадка была простая. Величественность зданий зависела от их соразмерности, гармонических пропорций и от небольшого числа украшений – оконных наличников, картушей и барельефов.
Всматриваясь в эти здания, понимаешь, что хороший вкус – это прежде всего чувство меры.
Я уверен, что эти же законы соразмерности частей, отсутствия всего лишнего, небольшого числа украшений, простоты, при которой видна и доставляет истинное наслаждение каждая линия, – всё это имеет некоторое отношение и к прозе.
Писатель, полюбивший совершенство классических архитектурных форм, не допустит в своей прозе тяжеловесной и неуклюжей композиции. Он будет добиваться соразмерности частей и строгости словесного рисунка. Он будет избегать обилия разжижающих прозу украшений – так называемого орнаментального стиля.
Композиция прозаической вещи должна быть доведена до такого состояния, чтобы ничего нельзя было выбросить и ничего прибавить без того, чтобы не нарушился смысл повествования и закономерное течение событий.
(По К.Г. Паустовскому)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) В тексте отсутствуют слова с эмоционально-оценочным компонентом значения, он характеризуется сдержанностью тона изложения и обилием математических терминов.
2) В тексте используются разнообразные синтаксические средства, среди которых ряды однородных членов предложения («Величественность зданий зависела от их соразмерности, гармонических пропорций и от небольшого числа украшений – оконных наличников, картушей и барельефов»)
3) Автор использует эпитеты (тяжеловесной и неуклюжей композиции), чтобы показать, какими чертами не должна обладать проза.
4) Текст относится к научному стилю речи, поскольку автор даёт детальную характеристику зданию Главного штаба.
5) Автор на протяжении всего текста восхищается классической архитектурой, сравнивая её с прозой.
(Задание составлено на основе Досрочного ЕГЭ 2023)
После встречи в поезде с художником я приехал в Ленинград. Снова открылись передо мной торжественные ансамбли его площадей и пропорциональных зданий.
Я подолгу всматривался в них, стараясь разгадать их архитектурную тайну. Она заключалась в том, что <…> здания производили впечатление величия, на самом же деле они были невелики. Одна из самых замечательных построек – здание Главного штаба, вытянутое плавной дугой против Зимнего дворца, по своей высоте не превышает четырехэтажного дома. А между тем оно гораздо величественнее любого высотного дома Москвы.
Разгадка была простая. Величественность зданий зависела от их соразмерности, гармонических пропорций и от небольшого числа украшений – оконных наличников, картушей и барельефов.
Всматриваясь в эти здания, понимаешь, что хороший вкус – это прежде всего чувство меры.
Я уверен, что эти же законы соразмерности частей, отсутствия всего лишнего, небольшого числа украшений, простоты, при которой видна и доставляет истинное наслаждение каждая линия, – всё это имеет некоторое отношение и к прозе.
Писатель, полюбивший совершенство классических архитектурных форм, не допустит в своей прозе тяжеловесной и неуклюжей композиции. Он будет добиваться соразмерности частей и строгости словесного рисунка. Он будет избегать обилия разжижающих прозу украшений – так называемого орнаментального стиля.
Композиция прозаической вещи должна быть доведена до такого состояния, чтобы ничего нельзя было выбросить и ничего прибавить без того, чтобы не нарушился смысл повествования и закономерное течение событий.
(По К.Г. Паустовскому)
РЕШЕНИЕ:
1) В тексте отсутствуют слова с эмоционально-оценочным компонентом значения, он характеризуется сдержанностью тона изложения и обилием математических терминов. — в утверждении содержится неверная характеристика текста (упомянутые характеристики относятся к научному стилю речи, а данный текст написан в публицистическом: автор использует эмоционально окрашенную лексику (например, эпитеты «торжественные», «замечательных», «величественнее»), выражает собственное отношение к увиденному; термины в тексте есть, однако они не являются математическими и необходимы для более точной передачи задумки автора)
2) В тексте используются разнообразные синтаксические средства, среди которых ряды однородных членов предложения («Величественность зданий зависела от их соразмерности, гармонических пропорций и от небольшого числа украшений – оконных наличников, картушей и барельефов»). — в утверждении содержится верная характеристика текста (автор действительно использует упомянутое средство выразительности)
3) Автор использует эпитеты (тяжеловесной и неуклюжей композиции), чтобы показать, какими чертами не должна обладать проза. — в утверждении содержится верная характеристика текста (автор действительно сравнивает архитектурный ансамбль с прозой, с помощью ярких и образных определений подчеркивая, что она не должна содержать чего-то лишнего)
4) Текст относится к научному стилю речи, поскольку автор даёт детальную характеристику зданию Главного штаба. — в утверждении содержится неверная характеристика текста (текст относится к публицистическому стилю речи, так как характеризуется обилием средств выразительности и наличием ярко выраженной авторской позиции; автор действительно описывает в подробностях здание, однако это не свидетельствует о научном характере текста)
5) Автор на протяжении всего текста восхищается классической архитектурой, сравнивая её с прозой. — в утверждении содержится верная характеристика текста (автор действительно поражён простотой архитектуры и сравнивает её с прозой, отмечая, что «законы соразмерности частей, отсутствия всего лишнего, небольшого числа украшений, простоты, при которой видна и доставляет истинное наслаждение каждая линия, – всё это имеет некоторое отношение и к прозе»)
Ошибка.
Попробуйте повторить позже
Даль был близок к человеку труда, прежде всего земледельцу, знал до тонкости предметы народного быта, мысли и чаяния простых людей, <…> психологию. «К особенностям его любви к Руси, – писал Белинский, – принадлежит то, что он любит её в корню, в самом стержне, основании её, ибо он любит простого русского человека, на обиходном языке нашем называемого крестьянином и мужиком. Как хорошо он знает его натуру! Он умеет мыслить его головою, видеть его глазами, говорить его языком».
А вот что сказал Гоголь о Дале: «Каждая его строчка меня учит и вразумляет, придвигая ближе к познанию русского быта и нашей народной жизни».
Народ одаривал Даля словами, пословицами, песнями, сказками, легендами, прибаутками. Сопровождавший Даля в поездках по деревням Мельников-Печерский отмечал: жители были убеждены, что собиратель слов вышел из крестьянской среды.
Своему детищу – а это около двухсот тысяч слов – Даль отдал полвека своей жизни. Его словарь – это не склад, где тихо и мирно пылятся слова; открой его – и они начинают оживать, двигаться, тянуть за собой многочисленную родню. Слова начинают говорить, улыбаться, резвиться, дружить или соперничать, смеяться и плакать, могут завести в дебри или вывести в чистое поле.
Посмотрим, как определяет Даль «слово»: «сочетание звуков, составляющее одно целое, которое означает предмет или понятие, речение».
(По В.И. Страдымову)
Укажите все варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов.
1) Задачей автора текста является не только сообщение сведений о жизни и творчестве выдающегося русского лексикографа В.И. Даля, но и воздействие на мысли и чувства читателей, что достигается посредством олицетворения (слова начинают говорить, улыбаться, резвиться) и развёрнутой метафоры (Его словарь – это не склад, где тихо и мирно пылятся слова; открой его – и они начинают оживать, двигаться, тянуть за собой многочисленную родню.).
2) Автор использует цитирование и приводит количественные данные (около двухсот тысяч слов), что усиливает убедительность текста.
3) Восклицательное предложение (Как хорошо он знает его натуру!) и лексический повтор (Он умеет мыслить его головою, видеть его глазами, говорить его языком.) придают словам Белинского выразительность.
4) Официально-деловой стиль, к которому принадлежит текст, обусловливает частотность употребления в нём безличных конструкций.
5) Смысловая точность текста, написанного в научном стиле, достигается употреблением слов в их прямом значении (своему детищу… Даль отдал полвека своей жизни) и введением в текст большого количества терминов (в корню, в… стержне).
(Досрочный ЕГЭ 2023)
Даль был близок к человеку труда, прежде всего земледельцу, знал до тонкости предметы народного быта, мысли и чаяния простых людей, <…> психологию. «К особенностям его любви к Руси, – писал Белинский, – принадлежит то, что он любит её в корню, в самом стержне, основании её, ибо он любит простого русского человека, на обиходном языке нашем называемого крестьянином и мужиком. Как хорошо он знает его натуру! Он умеет мыслить его головою, видеть его глазами, говорить его языком».
А вот что сказал Гоголь о Дале: «Каждая его строчка меня учит и вразумляет, придвигая ближе к познанию русского быта и нашей народной жизни».
Народ одаривал Даля словами, пословицами, песнями, сказками, легендами, прибаутками. Сопровождавший Даля в поездках по деревням Мельников-Печерский отмечал: жители были убеждены, что собиратель слов вышел из крестьянской среды.
Своему детищу – а это около двухсот тысяч слов – Даль отдал полвека своей жизни. Его словарь – это не склад, где тихо и мирно пылятся слова; открой его – и они начинают оживать, двигаться, тянуть за собой многочисленную родню. Слова начинают говорить, улыбаться, резвиться, дружить или соперничать, смеяться и плакать, могут завести в дебри или вывести в чистое поле.
Посмотрим, как определяет Даль «слово»: «сочетание звуков, составляющее одно целое, которое означает предмет или понятие, речение».
(По В.И. Страдымову)
РЕШЕНИЕ:
1) Задачей автора текста является не только сообщение сведений о жизни и творчестве выдающегося русского лексикографа В.И. Даля, но и воздействие на мысли и чувства читателей, что достигается посредством олицетворения (слова начинают говорить, улыбаться, резвиться) и развёрнутой метафоры (Его словарь – это не склад, где тихо и мирно пылятся слова; открой его – и они начинают оживать, двигаться, тянуть за собой многочисленную родню.). — в утверждении даны верные характеристики фрагмента текста (автор действительно преследует цель раскрыть отдельные аспекты биографии Даля, например, отмечая, что этот выдающийся человек – выходец из простого народа; однако, оценивая вклад лексикографа, автор прибегает к использованию олицетворения, наделяя предметы характеристиками, которые присущи чему-то живому (например, «двигаться» могут люди, но не слова), это позволяет выразить отношение к творчеству Даля: он сумел передать значения слов таким образом, что они отражают эпоху)
2) Автор использует цитирование и приводит количественные данные (около двухсот тысяч слов), что усиливает убедительность текста. — в утверждении даны верные характеристики фрагмента текста (автор действительно цитирует Белинского и Гоголя, которые высказались о Дале в положительном ключе, количественные характеристики также есть в тексте – всё это позволяет сделать текст более конкретным и убедительным)
3) Восклицательное предложение (Как хорошо он знает его натуру!) и лексический повтор (Он умеет мыслить его головою, видеть его глазами, говорить его языком.) придают словам Белинского выразительность. — в утверждении даны верные характеристики фрагмента текста (перечисленные средства Белинский действительно использовал; восклицания и лексические повторы придают особую эмоциональную окраску сказанному и делают текст более выразительным)
4) Официально-деловой стиль, к которому принадлежит текст, обусловливает частотность употребления в нём безличных конструкций. — в утверждении даны неверные характеристики фрагмента текста (текст относится к публицистическому стилю речи, так как в нем ярко выражена авторская позиция и используются разнообразные средства выразительности; безличных предложений (в которых есть только один главный член – сказуемое, а подлежащее не может быть восстановлено) в тексте нет: все предложения двусоставные)
5) Смысловая точность текста, написанного в научном стиле, достигается употреблением слов в их прямом значении (своему детищу… Даль отдал полвека своей жизни) и введением в текст большого количества терминов (в корню, в… стержне). — в утверждении даны неверные характеристики фрагмента текста (текст относится к публицистическому стилю речи; перечисленные слова использованы не в прямом значении: перед нами метафоры (словарь сравнивается с ребенком; под отданной жизнью подразумевается время, потраченное на создание труда); «в корню», «в стержне» – не термины, так как эти слова могут быть понятны людям, которые не являются специалистами в какой-либо сфере)
Ошибка.
Попробуйте повторить позже
Было в России, в русской жизни понятие «мнение общества».
Действовало мнение общества в деревенской жизни, где общество издревле определяло все важнейшие хозяйственные решения, да и не только хозяйственные, в обществе складывались суждения, оценки, требования к поведению односельчан. Общественное мнение в том или ином виде достаточно чётко существовало в научной среде, в купеческой, у дворянства. Общественное мнение вырабатывало свои требования к честности, порядочности, требовало соблюдения норм поведения, приличия, по-своему карало нарушителей. Кодекс чести действует в «Анне Карениной», это показал и Островский в своих пьесах. Справедливо или несправедливо – другой вопрос, <…> речь идёт о неписаных кодексах чести, приличия, которых обязан был придерживаться член общества.
Сословные общественные мнения, как мне кажется, поддерживали нравственные критерии. При всех своих предрассудках, недостатках они старались повысить моральные требования.
Замечательный физик Пётр Леонидович Капи́ца, как никто другой, понимал, например, значение общественного мнения в научной среде. Он понимал, как важно для этого создать здоровую передовую научную общественность. Именно общественность – как некую особую сферу, котёл, в котором выплавляется общественное мнение. Его знаменитые семинары-«капичники» практически способствовали созданию научной общественности. Он писал, что это труднее, чем постройка больших институтов: «Создание здоровой научной общественности включает в себя воспитание широких слоёв людей, связанных с научной работой».
(По Д.А. Гранину)
Укажите все варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов.
1) Текст написан в официально-деловом стиле; цель автора – дать инструкции, как нужно соблюдать кодекс чести.
2) В тексте используется книжная лексика (издревле, кодекс, институтов) и лексика высокого стиля (например, карать).
3) Эмоциональность художественного текста достигается использованием риторических восклицаний и обращений.
4) С помощью метафоры (котёл, в котором выплавляется общественное мнение) автор подчёркивает важность здоровой передовой научной общественности в формировании общественного мнения.
5) Последнее предложение текста содержит высказывание П.Л. Капи́цы, которое иллюстрирует тезис, сформулированный в предыдущем предложении.
(Досрочный ЕГЭ 2023)
Было в России, в русской жизни понятие «мнение общества».
Действовало мнение общества в деревенской жизни, где общество издревле определяло все важнейшие хозяйственные решения, да и не только хозяйственные, в обществе складывались суждения, оценки, требования к поведению односельчан. Общественное мнение в том или ином виде достаточно чётко существовало в научной среде, в купеческой, у дворянства. Общественное мнение вырабатывало свои требования к честности, порядочности, требовало соблюдения норм поведения, приличия, по-своему карало нарушителей. Кодекс чести действует в «Анне Карениной», это показал и Островский в своих пьесах. Справедливо или несправедливо – другой вопрос, <…> речь идёт о неписаных кодексах чести, приличия, которых обязан был придерживаться член общества.
Сословные общественные мнения, как мне кажется, поддерживали нравственные критерии. При всех своих предрассудках, недостатках они старались повысить моральные требования.
Замечательный физик Пётр Леонидович Капи́ца, как никто другой, понимал, например, значение общественного мнения в научной среде. Он понимал, как важно для этого создать здоровую передовую научную общественность. Именно общественность – как некую особую сферу, котёл, в котором выплавляется общественное мнение. Его знаменитые семинары-«капичники» практически способствовали созданию научной общественности. Он писал, что это труднее, чем постройка больших институтов: «Создание здоровой научной общественности включает в себя воспитание широких слоёв людей, связанных с научной работой».
(По Д.А. Гранину)
РЕШЕНИЕ:
1) Текст написан в официально-деловом стиле; цель автора – дать инструкции, как нужно соблюдать кодекс чести. — в утверждении содержится неверная характеристика текста (данный текст написан в публицистическом стиле, так как автор не только приводит факты, но и выражает собственную позицию, даже использует вводную конструкцию «как мне кажется»; автор также не дает рекомендаций по соблюдению кодекса чести и не говорит о конкретных пунктах, входящих в него)
2) В тексте используется книжная лексика (издревле, кодекс, институтов) и лексика высокого стиля (например, карать). — в утверждении содержится верная характеристика текста (действительно, эти слова использованы в тексте, и они относятся к данным лексическим группам)
3) Эмоциональность художественного текста достигается использованием риторических восклицаний и обращений. — в утверждении содержится неверная характеристика текста (автор не использует такие синтаксические средства, как риторические восклицания и обращения; кроме того, текст относится к публицистическому стилю речи, поскольку автор приводит собственные размышления, не пытаясь воздействовать на читателей посредством создания художественных образов)
4) С помощью метафоры (котёл, в котором выплавляется общественное мнение) автор подчёркивает важность здоровой передовой научной общественности в формировании общественного мнения. — в утверждении содержится верная характеристика текста (действительно, данный троп позволяет обратить внимание читателей на первоочередную необходимость создания некой «правильной» внешней формы, внутри которой уже смогут зарождаться грамотные мысли)
5) Последнее предложение текста содержит высказывание П.Л. Капи́цы, которое иллюстрирует тезис, сформулированный в предыдущем предложении. — в утверждении содержится верная характеристика текста (цитата физика подтверждает, что с помощью его семинаров понемногу формировалась передовая общественность)
Ошибка.
Попробуйте повторить позже
Олег. Можно?
Юлия Михайловна. А-а... Олег... Входите. Садитесь. Я сейчас…
Олег. Какая у вас библиотека хорошая…
Юлия Михайловна. А вы не были у меня разве? Так себе. Ничего. Ой, устала печатать.
Олег. Много работы?
Юлия Михайловна. Я книгу сейчас заканчиваю. Первую... Волнуюсь ужасно.
Олег. А что за книга?
Юлия Михайловна. «Рассказы из истории». Вы что маячите, Олег? Садитесь.
Олег. У вас дела... Я вас задерживаю…
Юлия Михайловна. Нет, нет, Олег. Если только вы спешите... Я как пришла – три часа печатала. Отдохнуть надо... Садитесь посидите. Потреплемся. Хотите печенья? Берите, не стесняйтесь.
Олег. Мне неловко как-то... Вдруг я вас задерживаю... Я ведь только за книгой…
Юлия Михайловна. Вот ваша книга. А через пять минут я вас и <...> выгоню. У меня работы – непочатый край.
Олег. Мне у вас нравится... Столько книг... Бумаги... Машинка пишущая... Необычно…
Юлия Михайловна. Вы хотите сказать – для женщины необычно. А я, знаете ли, Олег, лет до тридцати дурака валяла. А вот сейчас опомнилась – хочется упущенное наверстать. У вас завтра последний экзамен?
Олег. Да.
Юлия Михайловна. И куда вы?
Олег. На физфак буду поступать. Ну и шахматы…
Юлия Михайловна. Ой, господи, Олег! Вам хорошо. Вы знаете, что делать будете. А я в ваши годы дура дурой была... Столько времени потеряла... Жуть!
(По А.Н. Казанцеву)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов.
1) Реплики Юлии Михайловны относятся к научному стилю и содержат термины (наверстать, экзамен), точное название произведения («Рассказы из истории») и вводные конструкции (вы хотите сказать, знаете ли), позволяющие логично выстроить систему научной аргументации.
2) Речь Олега, относящаяся к официально-деловому стилю, отличается, с одной стороны, отсутствием слов в переносном значении, экспрессивной и оценочной лексики, а с другой ‒ использованием стандартизированных оборотов (У вас дела... Я вас задерживаю...).
3) Беседа Олега и Юлии Михайловны проходит в форме диалога (У вас завтра последний экзамен? ‒ Да. ‒ И куда вы? ‒ На физфак буду поступать. Ну и шахматы...).
4) Юлия Михайловна в своей речи, отличающейся эмоциональностью, использует разговорную и просторечную лексику (так себе, маячите, потреплемся, непочатый край, дурака валяла), восклицательные предложения (Ой, господи, Олег! Жуть!).
5) Речь собеседников содержит разнообразные синтаксические конструкции, среди которых предложения распространённые (Можно? Входите. Садитесь. Бумаги... Необычно...) и нераспространённые (Вот ваша книга. Вам хорошо.), предложения простые (Вы знаете, что делать будете.) и сложные (Если только вы спешите...).
(Задание из Досрочного варианта ЕГЭ 2024)
1) Реплики Юлии Михайловны относятся к научному стилю и содержат термины (наверстать, экзамен), точное название произведения («Рассказы из истории») и вводные конструкции (вы хотите сказать, знаете ли), позволяющие логично выстроить систему научной аргументации. — в утверждении содержится неверная характеристика текста (реплики Юлии Михайловны не относятся к научному стилю, так как их целью не является точно и объективно описать какое-либо явление, предоставить информацию по какому-либо вопросу; речь героини отличается эмоциональностью и экспрессивностью, что также несвойственно научному стилю; слова, названные терминами, таковыми не являются и относятся к общеупотребительной лексике; «Рассказы из истории» – действительно точное название произведения; «знаете ли» – вводная конструкция (грамматически не связана с другими членами предложения), «вы хотите сказать» – грамматическая основа, а потому не может являться вводной конструкцией; таким образом, в утверждении лишь часть информации является верной, это не позволяет выбрать данный пункт в качестве ответа)
2) Речь Олега, относящаяся к официально-деловому стилю, отличается, с одной стороны, отсутствием слов в переносном значении, экспрессивной и оценочной лексики, а с другой ‒ использованием стандартизированных оборотов (У вас дела... Я вас задерживаю...). — в утверждении содержится неверная характеристика текста (речь Олега не относится к официально-деловому стилю, так как он подразумевает наличие канцеляризмов и шаблонных фраз, характерных для документации; реплики героя же не отвечают этим критериям; слова в переносном значении Олег действительно не использует, однако оценочная лексика всё же присутствует («хорошая», «необычно»); конструкции «У вас дела...», «Я вас задерживаю...» нельзя отнести к стандартизированным оборотам)
3) Беседа Олега и Юлии Михайловны проходит в форме диалога (У вас завтра последний экзамен? ‒ Да. ‒ И куда вы? ‒ На физфак буду поступать. Ну и шахматы...). — в утверждении содержится верная характеристика текста (действительно, герои обмениваются репликами, что характерно для такой формы речи, как диалог)
4) Юлия Михайловна в своей речи, отличающейся эмоциональностью, использует разговорную и просторечную лексику (так себе, маячите, потреплемся, непочатый край, дурака валяла), восклицательные предложения (Ой, господи, Олег! Жуть!). — в утверждении содержится верная характеристика текста (текст написан в разговорном стиле, поэтому употребление сниженной лексики логично и закономерно; приведённые примеры соответствуют терминам, к которым их отнесли)
5) Речь собеседников содержит разнообразные синтаксические конструкции, среди которых предложения распространённые (Можно? Входите. Садитесь. Бумаги... Необычно...) и нераспространённые (Вот ваша книга. Вам хорошо.), предложения простые (Вы знаете, что делать будете.) и сложные (Если только вы спешите...). — в утверждении содержится неверная характеристика текста (примеры, указанные в скобках, не соответствуют приписываемым им характеристикам; предложения «Можно? Входите. Садитесь. Бумаги... Необычно…» являются нераспространёнными (содержат только главные члены), а предложения «Вот ваша книга. Вам хорошо» – распространёнными (осложнены второстепенными членами); предложение «Вы знаете, что делать будете» сложное (перед нами две грамматические основы, которые соединены союзным словом «что»), а «Если только вы спешите…» – простое (содержит одну грамматическую основу))